TẦM NHÌN "ĐỊA-VĂN-CHÍNH-CÔNG-KINH"
QUYẾT ĐỊNH THÀNH CÔNG

I FORESEE TO WIN
NOTHING IS PERMANENT EXCEPT CHANGE

OTHER NEWS

PS:TRONG LÚC CHỜ ĐỢI NÊN TRANH THỦ ĐỌC CUỐN “ĐẠI GIA” CỦA THIÊN SƠN: https://daotuanddk.wordpress.com/2013/09/29/dai-gia-dem-niem-tin-nhet-vao-cua-minh-gai-diem/ Trước ngày dự kiến ra mắt (1/4), bộ phim do MC Nguyễn Cao Kỳ Duyên thủ vai chính bị Cục Điện ảnh yêu cầu chỉnh sửa, cắt bớt các cảnh không phù hợp.

Read more

Tại Việt Nam, theo một số tài liệu trên mạng xã hội, bản dịch đầu tiên tác phẩm “Les Misérables” sang tiếng Việt là của dịch giả Nguyễn Văn Vĩnh xuất bản năm 1926.  Người giàu ngày nay, họ là ai? Tên cuốn sách được dịch là “Những kẻ khốn nạn”, sau này tác phẩm […]

Read more